On a Cooking Spree

folies culinaires au gré des saisons et envies

05 décembre 2006

Glace à la figue et sauce au vin épicée

glace_figue

Je sais ce n'est plus la saison des figues mais j'ai réalisé cette recette debut octobre mais je n'avais pas eu le temps de la poster! Enfin, on peut toujours acheter des figues surgelées mais le goût de la glace risque d'être beaucoup moins intense en saveur.

Pour 1 litre de glace (environ):

1 kg de figues;

25 cl de lait;

12 cl de crème liquide;

3 jaunes d'oeufs;

100g de sucre semoule

          glace_figue2

Faire cuire les figues entières dans une casserole (couverte) sur feu doux pendant 10 min. Passer la "compote" au tamis.  Préparer une crème anglaise: chauffer le lait et la crème sur feu moyen jusqu'à ce que le mélange soit bien chaud mais non bouillant. Retirer du feu. Fouetter les jaunes avec le sucre jusqu'à blanchissement. Verser lentement le lait chaud sur les jaunes et fouetter. Remettre sur le feu et remuer. Le mélange doit s'épaissir. Retirer du feu et mélanger délicatement la crème anglaise avec la compote de figue. Si vous préférez un goût très prononcé de figue, mettre seulement la moitié de la crème. Placer le mélange en sorbetière ou mettre dans un récipient métallique et fouetter toute les heures au moins 3 fois.

Pour la sauce:

1/2 litre de vin rouge;

pain d'épice

50g de sucre

cannelle

Faire chauffer le vin avec le sucre et quelques pincées de cannelle. Toaster des tranches de pain d'épices et émietter les sur la sauce et la glace! Bon appétit!

                     Fig Ice-Cream & Spiced Wine Syrup

  glace_figue4

I know that it isn't the right season for figs but I've made this dessert early October but I didn't had time to post the recipe yet. Well you may find some frozen figs but the taste will differ!

For almost a litre of ice-cream:

1 kg figs;

25 cl milk;

12 cl cream;

3 egg yolks;

100g sugar

Cook the figs in a pan over low heat during 10 minutes. Sieve the mixture. Cook milk and cream in a bowl and bring to the boil. Blend egg yolks and sugar until white and thick. Stir in the milk and beat slowly. Stir over low heat the mixture until thick. Add it to the figs and blend it gently. Put in a ice-cream maker  or in a bowl (beat every hours, at least 3 times).

Wine Syrup:

1/2 l red wine;

50g sugar;

cinnamon;

gingerbread slices

Cook the wine with sugar and cinnamon for 2 minutes. Toast some gingerbread slices and crumble it over the ice cream and syrup. Bon appétit!

Posté par noemie83 à 19:10 - desserts glacés - Commentaires [6] - Rétroliens [0] - Permalien [#]


17 septembre 2006

Glace au cookies

  DSCN0729

Cette glace est totalement transgressive. Pour preuve, j'ai savouré cette glace jusqu'à la dernière cuillérée, un soir, seule, devant une série tv...j'ai eu un peu de mal à me soulever du canapé, mais je dois avouer que je n'ai pas culpabilisé d'avoir tt dévoré toute seule! :)) En même temps, j'avais passé ma journée entre la cuisine, le boulot etc... et un bon gros dessert ne pouvait pas me faire de mal! Pour cette recette j'ai préparé des cookies maison...ils sont tellement meilleurs que les industriels. Par contre, j'essayerais volontiers avec des Oreos comme dans Delicious Days ou Rice and Noodles, histoire d'obtenir une saveur proche des pots Haagen Däsz.

Les Cookies (recette inspirée du livre Gourmandise de Donna Hay):

125g de beurre mou;

1/2 cc extrait de vanille;

150g sucre roux;

2 oeufs;

270g farine tamisée;

1 cc levure chimique;

90g noix de coco;

185g chocolat noir.

Préchauffer le four à 190°C. Battre le beurre, vanille et sucre dans une jatte jusqu'à obtention d'une mélange crémeux. Sans cesser de battre, ajouter les oeufs. Incorporer la farine, levure, noix de coco et chocolat. Bien mélanger. Poser des boules de pâtes sur des plaques à pâtisserie couvertes de papier sulfurisé. Les espacer et aplatir légèrement. Faire cuire 10/12 minutes. Pour 38 cookies environ.

                DSCN0707

Pour 500ml de glace environ

20cl de lait;

50g de mascarpone;

1 cc extrait de vanille;

75g sucre;

3 jaunes d'oeufs;

6/8 cookies

Faire chauffer le lait et vanille dans une casserole en remuant de temps en temps. Fouetter les jaunes avec le sucre jusqu'à blanchissement. Verser le lait chaud sur les jaunes en fouettant doucement. Faire chauffer le mélange à feu doux en remuant pendant 5 min. Le mélange doit napper le dos d'une cuillère. Fouetter la mascarpone pour qu'elle soit bien légère (ou bien monter 25cl de crème liquide en chantilly). Incorporer la au mélange d'oeufs et placer la crème en sorbetière/jatte (il faudra alors battre énérgiquement la crème toute les heures en renouvelant l'opération 3 fois). Emiettez grossièrement les cookies une fois la glace épaisse et onctueuse. Placer une heure au freezer avant de déguster...

                                    Cookies Ice Cream

  DSCN0730

This ice-cream is simply gorgeous...I have savoured the whole jar alone while watching tv...I can say that it was a  bit hard to rise from my sofa but I am not feeling guilty about it!!! It as so yummy and I think that I will make some in few days. I will just replace the cookies by some Oreos like in Delicious Days or Rice & Noodles...then I think that I will reach the greed's heights!

For the Cookies (based on Donna Hay's Gourmandises book)

125g butter;

1/2 tsp vanilla powder;

150g brown sugar;

2 eggs;

270g flour;

1 tsp baking powder

90g coconut (grated);

185 dark chocolate (buttons)

Preheat oven to 190°C. In a bowl beat butter, sugar and vanilla until light and fluffy. Add the eggs and beat. Stir in flour, baking powder, coconut and chocolat. Line baking sheets with baking parchement. Form balls of dough and press them slightly. Place on the line baking sheets. Cook for 10-12 min and cool on a wire rack. For 38 cookies.

For the ice-cream (around 500ml):

20cl milk;

50g mascarpone;

3 egg yolks;

75g sugar;

1/2 tsp vanilla powder;

6/8 cookies.

Cook milk and vanilla bean in a pot and bring to a boil. Blend egg yolks and sugar until the mixture becomes thick and pale. Ad the warm milk to the eggs and beat slowly. Return this mixture to the pot and stir over low heat for 5 minutes without letting it boil.  The custard should coat the back of a wooden spoon. Beat the mascarpone until thick (or whip 25cl cream). Stir in the custard  and place in a ice-cream maker or in a bowl (you'll have to beat the cream every hour, 3 times).  When the ice cream is thick, crumble the cookies into chunks and add them to cream. Place for an hour in the freezer before eating it.

Posté par noemie83 à 16:51 - desserts glacés - Commentaires [13] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

06 septembre 2006

Sorbet Fraise/Framboise parfumé à la Rose

Une petite pause fraîcheur pour finir l'été en douceur...

           DSCN0660

125g sucre semoule;

25cl eau;

500g de fraises fraîches;

250g de framboises;

2 c à spe d'eau de rose;

Faire chauffer sur feu doux le sucre avec l'eau. Remuer doucement sans laisser le mélange bouillir. Dès dissolution du sucre, porter à ébullition pendant 2 minutes. Laisser refroidir.

Laver les fraises (équeuttées) et framboises. Mixer et passer au chinois. Ajouter l'eau de rose et verser ce mélange dans le sirop de sucre. Mettre en sorbetière ou Verser dans un jatte, couvrir et placer au congélateur: battre la glace ttes les heures pendant 4 heures.

                     Red fruit and rose flavoured sorbet

           DSCN0661

125g caster sugar;

25cl water;

500g strawberries;

250g raspberries;

2 tbsp rose water blossom

Put the sugar and water in a pot. Heat until sugar is disolved. When it is boiling, reduce to simmer for 2 mn. Remove from the heat.

Wash the strawberries and raspberries. Place them in a blender and mix. Sieve the mixture. Add the rose ??? and the sugar syrup. Mix well. Use an ice ccrceam machine to make the sorbet or put in a bowl, cover it and beat the sorbet every hours over four.

Posté par noemie83 à 19:36 - desserts glacés - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

15 août 2006

Sorbet Pêche-Lavande

    DSCN0641

Pour un litre de sorbet, il faut:

150g sucre;

25cl eau;

6 pêches jaunes;

5 brins de lavande

    DSCN0633

Faire chauffer sur feu dou le sucre et l'eau dans une casserole. Remuer et ne pas laisser le mélange bouillir. Une fois le sucre dissout, ajouter les brins de lavande et porter à ébullition pendant 2 minutes. Laisser refroidir et infuser au moins 1/2 heure. Pendant ce temps, laver les pêches, les éplucher et les mixer. Garder un quartier et couper le en fin morceaux. Verser le jus de citron dans la purée de pêches. Ôter les brins de lavande du sirop et mélanger le à la purée de pêche. Remuer et verser le tout dans une jatte. Couvrir et placer au congélateur pendant une heure. Le mélange doit commencer à se figer sur les rebords. Travailler la préparation en la battant pour qu'elle est un aspect crémeux. Recommencer l'opération 3 fois, toutes les heures.

Pour ceux qui ont une sorbetière, versez le mélange dans l'appareil et laisser prendre...

                        Peach and Lavender Sorbet

            DSCN0642

For 1 litre sorbet:

150g caster sugar;

25cl water;

6 peaches;

5 sprigs of lavender

Put the sugar and water in a pan and heat to dissolve the sugar. When it is boiling, add the sprigs of lavender and reduce to simmer for 2 minutes. Remove from the heat and let it brew for almost half an hour. Meanwhile, wash the peaches, peel and mix them. Keep some to cut in thin cubes. Stir in the lemon juice. Remove the sprigs from the lavender syrup and fold in the nectarine puree. Mix well. Place in a bowl, cover and place in the freezer for an hour. The edges of the mixture have to be frozen . Beat until it gets smooth. Repeat this operation 3 times every hour.

If you have the chance to possess an ice cream machine, put the mixture in it and follow the maker's instructions.

Posté par noemie83 à 14:56 - desserts glacés - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

Mousse glacée au miel

Cette recette provient d'un blog que j'ai découvert récemment: Phatduck. Les recettes sont alléchantes et les photos sublimes. Sa mousse glacée au miel me donnait tellement envie que je me suis précipitée pour la faire. Et quand on a du bon miel de montagne sous la main, c'est deux fois plus pratique. Le résultat fut étonnant: mousseux, crémeux, gouteux...mes papilles étaient en émoi. L'avantage, en outre, c'est que ce dessert est ultra rapide a réaliser. En trois tours de main s'est joué. C'est-y pas formidable tout ca?

    DSCN0609

Il vous faut:

1/3 cup de miel (soit euh...5 grosses c à spe)

2 jaunes d'oeuf;

1/2 gousse de vanille égrené;

20cl de crème liquide froide.

Mettre un jatte au congélateur.

          DSCN0664

Mettre une casserole (assez grande) au bain marie. Verser le miel, les oeufs et les graines de vanilles. Fouetter énérgiquement jusqu'à ce que le mélange s'épaississe et double de volume. La crème doit napper le dos d'une cuillère. Laisser refroidir. Pendant ce temps, fouetter la crème liquide en chantilly dans la jatte glacée. Une fois que la crème est à température ambiante, incorporer 1/3  de crème chantilly. Bien mélanger et ajouter le restant de crème jusqu'à totale incorporationd u mélange. Il faut que la préparation au miel soit température à ambiante, sinon elle ne va pas totalement s'incorporer à la crème chantilly.

  DSCN0601

Recouvrir un moule à terrine ou des moules individuels de film alimentaire. Verser la mousse dedans et mettre au congélateur pendant 8 heures minimum ou toute une nuitée. A déguster avec des fruits frais (pêches, groseilles ou framboises).

                        Honey...sweet honey, honey

            DSCN0618

This recipe comes from a blog that I have recently discovered: Phatduck. This blog has so many tempting and overwhelming recipes illustrated by sublime photos. This honey frozen mousse seemed so good that I have rushed to  make it. Besides, I had a good mountain honey coming from the Alpes...so let just say that the occasion was too good to let it pass. I can say that this dessert is luscious: smoothy, tasty... well like Dana says: "this dessert has a stunning purity of flavor".

What you need:

1/3 cup honey;

2 egg yolks;

1/2 vanilla bean, seeded;

1 cup cream (kept cold to whip) (i put less cream)

Place the honey, yolks and vanilla seeds in a metal bowl large enough to fit over a pot of simmering water. Whisk constantly and cook the mixture over the simmering double boiler until it gets thicks, pale and has at least doubled in volume. It takes almost 5 minutes. You will know the mixture is done when a steam drissled back into the bowl holds a little mound rather than disapearing into the mass. Set this mixture aside on the counter to cool down.

   DSCN0602

In the meantime, whip the cream to soft, thick peaks. When the honey mixture has come to room temperature, fold a third of the whipped cream in. Blend until combine and fold in the remaining cream. The cream has to be at room temperature, otherwise, if the honey mixture is still warm, it will melt into the mixture rather than fold in.

Cover a pan or individual molds with plastic wrap. Pour the mouss into it and store in the freezer for at least 8 hours or overnight. Serve with fresh fruits (peach, raspberries, redcurrants).

Posté par noemie83 à 11:59 - desserts glacés - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

05 août 2006

Sorbet Framboise-Basilic

J'adore les glaces. Et oui je viens de vous réveler l'un de mes plus grand pêché mignon. Qu'importe le temps, je peux en déguster en plein hiver, sous ma couette devant un bon film. Bon, j'ai tout de même mes limites, je n'imite pas nos chers compatriotes allemands qui engloutissent des gelati en se promenant sous la neige...Bref, moi, je suis une raide dingue de glace et sorbet...je crois avoir essayé toutes les marques et parfums...je porte d'ailleurs une mention spéciale à celle d'Aldi des Pays Bas, qui pour le prix, n'était pas si degeu...mais je préfère tout de même celle de F. Théron ou encore de ma toute dernière découverte à Paris: Pozzetto (rue du Roi de Sicile). Les glaces sont excellentes [et les serveurs valent le détour également :)] Je n'ai pas encore goûté celles de Sadaharu Aoki mais il me tarde de faire une petite dégustation... Et quand les beaux jours et la canicule s'installent, quoi de mieux que de se servir soit même. C'est tout de même pas si compliqué les sorbets..il suffit d'avoir un peu de temps devant soi...

                 DSCN0646

Il vaut faut:

150g sucre semoule;

25cl d'eau;

700g de framboises fraîches;

jus d'un citron vert;

1 bouquet de basilic frais ciselé

   DSCN0651

Faire chauffer sur feu dou le sucre et l'eau dans une casserole. Reuer et ne pas laisse le mélange bouillir. Une fois le sucre dissout, augmenter le feu et porter à ébullition pendant 2 minutes. Laisser refroidir. Laver les framboises et les mixer. Passer au chinois et ajouter le jus de citron vert et le basilic ciselé. Mélanger cette préparation au sirop de sucre et verser le tout dans une jatte. Couvrir et placer au congélateur pendant une heure. Le mélange doit commencer à se figer sur les rebords. Travailler la préparation en la battant pour qu'elle est un aspect crémeux. Recommencer l'opération 3 fois, toutes les heures.

Pour ceux qui ont une sorbetière, pas la peine de vous muscler les avant bras en battant la glace, versez le mélange dans l'appareil et laisser prendre...tout doucement...

                           Raspberry and Basil Sorbet

                   DSCN0647  in the afternoon...

I have to make a confession: i crave ice cream. I am utterly addicted and I even can savour them in winter time.... Well i also have my limits and cannot do the same than my german couterparts who gulp down gelati while walking under the snow. Well, in brief, i like ice creams almost as much as chocolate. I think that I have tested all the ones that supermarkets have and I have discovered a new ice-cream maker in Paris called Pozzetto (rue du Roi de Sicile) whose flavors are delectable. But in such warm days, it is easier to cook our own ice creams. It isn't that hard...few knacks and some hours at home...

You need for it:

125g caster sugar;

25cl water;

1 lime juice;

700g raspberries;

a big fresh basil branch, chopped;

                DSCN0652 ...and in the evening

What you have to do...

Put the sugar and water in a pan and heat to dissolve the sugar. When it is boiling, reduce to simmer for 2 minutes. Remove from the heat and let cool. Wash the raspberries and mix them. Sieve them and stir in the lime juice and chopped basil. Blend the mixture and put it in the cooled sugar syrup. Mix well. Place in a bowl, cover and place in the freezer for an hour. The edges of the mixture have to be frozen . Beat until it gets smooth. Repeat this operation 3 times every hour.

If you have the chance to possess an ice cream machine, put the mixture in it and follow the maker's instructions.

Posté par noemie83 à 14:48 - desserts glacés - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]
« Accueil  1